adiós

jueves, 1 de mayo de 2014

Concurso de micronarraciones: La(s) ausencia(s). Inglés (27).

A poem to the abscence

You are on my side,
appears the absence.
I see your face in each shade
while my house is silence.
I just get your memories
and promise that you asked your friend:
"beam she remarries",
now, he is my boyfriend.

Traducción

Un poema a la ausencia


Te vas de mi lado,
aparece la ausencia.
Veo tu cara en cada sombra
mientras mi casa es el silencio.
Solo me quedan tus recuerdos
y la promesa que le pediste a tu amigo:
"haz que ella se vuelva a casar",
ahora él es mi novio.

Christian Lerín Alegre

No hay comentarios:

Publicar un comentario