jueves, 1 de enero de 2015

Je cite Paris (2)

- Je cite Paris (1)

“When good Americans die, they go to Paris"
"Where do bad Americans go?"
"They stay in America”
(Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray)

IMAG0082

--------------------------------------------

«Nous n’avions pas un sou, cet après-midi-là. Tout juste la menue monnaie que m’avait remise l’épicier de la rue Dauphine contre des bouteilles en consigne. C’était l’époque où la baguette coûtait quarante-quatre centimes. Par la suite, j’ai volé des livres chez des particuliers ou dans des bibliothèques. Je les ai vendus car je manquais d’argent. Un exemplaire du premier tirage de Du côté de chez Swann édité chez Grasset, une édition originale d’Artaud dédicacé à Malraux, des romans dédicacés par Montherlant, des lettres de Céline, un Tableau de la maison militaire du roi publié en 1819, une édition clandestine de Femmes et Hombres de Verlaine, des dizaines de Pléiade et d’ouvrages d’art… À partir du moment où j’ai commencé à écrire, je n’ai plus commis le moindre larcin» (P. Modiano, Un pedigree)

Les quais de Seine en 1950Les quais de Seine en 1950 (Fuente de la imagen)

---------------------------------------

“There is never any ending to Paris and the memory of each person who has lived in it differs from that of any other. We always returned to it no matter who we were or how it was changed or with what difficulties, or ease, it could be reached. Paris was always worth it and you received return for whatever you brought to it. But this is how Paris was in the early days when we were very poor and very happy.” (Ernest Hemingway, A Moveable Feast)

Urinoir de rue en 1865 - Paris - chaussee du Maine   Charles MarvilleUrinoir de rue en 1865 – Paris : chaussée du Maine  – © Charles Marville (Fuente de la imagen)

----------------------------------------

18 mai 1978

(hier)

«Du Flore, je vois une femme assise sur le rebord d'une fenêtre de la Hune ; elle tient un verre à la main, a l'air de s'ennuyer ; des hommes de dos, le premier étage est plein. C'est un cocktail.

Cocktails de Mai. Sensation triste, déprimante de stéréotype social et saisonnier. Poignant. Je pense : mam. n'est plus là et la vie stupide continue» (R. Barthes , Journal de deuil)

Le cafe de Flore au petit matin en 1976Le café de Flore au petit matin en 1976  – © Jeanloup Sieff (Fuente de la imagen)

--------------------------------------
J’ai quitté Paris et même la France, parce que la tour Eiffel finissait par m’ennuyer trop. Non seulement on la voyait de partout, mais on la trouvait partout, faite de toutes les matières connues, exposée à toutes les vitres, cauchemar inévitable et torturant. Ce n’est pas elle uniquement d’ailleurs qui m’a donné une irrésistible envie de vivre seul pendant quelque temps, mais tout ce qu’on a fait autour d’elle, dedans, dessus, aux environs” (Guy de Maupassant, La Vie errante)

IMAG0506

---------------------------------

“12 février 1979

Neige, beaucoup de neige sur Paris; c’est étrange.

Je me dis et l’en souffre: elle ne sera jamais plus là pour le voir, pour que je le lui raconte” (R. Barthes, Journal de deuil)

doisneau hiver parisHiver 1957 à Paris – Maurice Baquet au jardin des Tuileries – Doisneau (Fuente de la imagen)

---------------------------------

“… cette faune est parasitaire.
Elle s'est établie à la Chapelle, ou à la Villette. Elle s'est reproduite dans l'atmosphère humide et fumeuse du canal Saint-Martin, dans le jus des abattoirs, pour les raisons qui conduisent les bourgeois à éviter le pittoresque du dix-neuvième”
(Léon-Paul Fargue, Le piéton de Paris)

hiver 54 parisLe canal Saint Martin – Hiver 1954 – Doisneau (Fuente de la imagen)

martes, 30 de diciembre de 2014

Cambios, propósitos para el año que está a punto de empezar. Las buenas intenciones de M. Monroe, S. Sontag, J. Swift y W.Guthrie

 

Al fin y al cabo, somos lo que hacemos para cambiar lo que somos (E. Galeano)

Muchos, después de las diez de la noche, nos quedamos fritos  en seguida y se acaban las inquietudes de la jornada o nos desvelan las preocupaciones, que es algo así como no conceder el espacio debido a la noche. A diario, todo ocurre sin solución de continuidad, sin un paréntesis restaurador para aquel examen de conciencia que recomendaban algunas órdenes religiosas, algunas sectas, algunos psicólogos. Te metes en el lío de las cosas y, si las tienes muy claras, no necesitas pararte cada poco para dudar un poco y  confirmar o toquitear tu vida. Si por el contrario, se te va acumulando el desorden, la insatisfacción, tarde o temprano llega el momento del estallido, las salpicaduras de mierda, la desesperación que acaba por convertirse en un terremoto. Recuerdo un portazo estremecedor que sacudió mi cama cuando era niño.

Los días en el desierto de Jesucristo, los retiros budistas, las jornadas de reflexión, las elecciones primarias, las hogueras de San Juan, nos recuerdan que cíclicamente hay que volver a plantearlo todo, a lavar los paños sucios, a airear el interior, aunque solo sea hasta la próxima ocasión. Un momento particularmente adecuado para pensárselo otra vez y acometer buenos o malos proyectos, jugar a cambiar o intentar hacerlo de verdad, es el de la llegada del nuevo año. He aquí algunos testimonios de personajes ilustres que, coincidiendo con el principio de enero, quisieron mejorar, ahondar, esforzarse.

Fuente de las fotos y de la transcripción de los textos en inglés: Brain Pickings(Maria Popova).  Textos en italiano: Repubblica, a cura di S. Bertuccioli

I buoni propositi per l'anno nuovo di Marilyn, Woody Guthrie e Susan Sontag

MARILYN MONROE
En 1955, cuando tenía 29 años, Marilyn  escribió en una agenda de teléfonos sus buenas intenciones.  Su deseo de mejorar, de progresar, de aprender, dejan quizá entrever una difícil e insegura relación consigo misma:

He aquí una selección de sus buenas intenciones en español y el texto completo en inglés:

Tengo que hacer lo posible para hacer - Tengo que tener la disciplina suficiente para hacer lo que sigue -

z – ir a clase –siempre por mí misma- sin fallar. x – ir lo más posible a ver a Strassberg en las otra clases particulares  g – no saltar nunca las sesiones delActor studio. y – tengo que hacer un gran esfuerzo para trabajar en los problemas actuales y las fobias surgidas de mi pasado  - haciendo muchos, muchos, muchos más más más más más  esfuerzos en mis análisis. Y ser siempre puntual- se acabaron las excusas para los retrasos  w – Si puedo seguir por lo menos un curso de la universidad ( de literatura).

El texto original:

Must make effort to do
Must have the dicipline to do the following –

z — go to class — my own always — without fail

x — go as often as possible to observe Strassberg’s other private classes

g — never miss actor’s studio sessions

v — work whenever possible — on class assignments — and always keep working on the acting exercises

u — start attending Clurman lectures — also Lee Strassberg’s directors lectures at theater wing — enquire about both

l — keep looking around me — only much more so —observing — but not only myself but others and everything — take things (it) for what they (it’s) are worth

y — must make strong effort to work on current problems and phobias that out of my past has arisen — making much much much more more more more more effort in my analisis. And be there always on time — no excuses for being ever late.

w — if possible — take at least one class at university — in literature –

o — follow RCA thing through.

p — try to find someone to take dancing from — body work (creative)

t — take care of my instrument — personally & bodily (exercise)
try to enjoy myself when I can — I’ll be miserable enough as it is.

I buoni propositi per l'anno nuovo di Marilyn, Woody Guthrie e Susan Sontag

-------------------------

JONATHAN SWIFT:

I buoni propositi per l'anno nuovo di Marilyn, Woody Guthrie e Susan Sontag


En 1699, mientras escribía A tale of tub, Jonathan Swift escribió una  lista con 17 loables y virtuosas intenciones, que tituló ''Cuando sea viejo''. Parece un anticipo en negativo de lo que ocurriría a menudo muchos años después con tantos personajes públicos. No sé bien por qué, pero algunos de los propósitos me hacen pensar en Berlusconi:

Selección:

-No casarme con una mujer joven. -No ser pendenciero o triste o suspicaz. -No contar siempre la misma historia, una y otra vez a las mismas personas. -No ser tacaño. -No descuidar el aseo personal, por miedo de oler mal. -No ser demasiado exigente con los jóvenes. -Deseo que algunos buenos amigos me informen en caso de que no respete estas resoluciones  -No hablar demasiado, sobre todo de mí mismo.

La lista original de Swift en inglés:

Not to marry a young Woman.
Not to keep young Company unless they reely desire it.
Not to be peevish or morose, or suspicious.
Not to scorn present Ways, or Wits, or Fashions, or Men, or War, &c.
Not to be fond of Children, or let them come near me hardly.
Not to tell the same story over and over to the same People.
Not to be covetous.
Not to neglect decency, or cleenlyness, for fear of falling into Nastyness.
Not to be over severe with young People, but give Allowances for their youthfull follyes and weaknesses.
Not to be influenced by, or give ear to knavish tatling servants, or others.
Not to be too free of advise, nor trouble any but those that desire it.
To desire some good Friends to inform me wch of these Resolutions I break, or neglect, and wherein; and reform accordingly.
Not to talk much, nor of my self.
Not to boast of my former beauty, or strength, or favor with Ladyes, &c.
Not to hearken to Flatteryes, nor conceive I can be beloved by a young woman, et eos qui hereditatem captant, odisse ac vitare.
Not to be positive or opiniative.
Not to sett up for observing all these Rules; for fear I should observe none.

via Lists of Note

SUSAN SONTAG

A los 39 años, en 1972,  Susan Sontag escribió en su diario, amabilidad, amabilidad, amabilidad. La cosa es comprensible si uno da crédito a la antipática y presuntuosa figura que retrata Jordi Llovet en Adiós a la universidad (Galaxia Gutemberg). La nota del diario proseguía: Quiero hacer un ruego de año nuevo y tomar una resolución. Pido valentía.

Después, en 1977, escribió:

Selección:


Risponderò alle lettere una volta alla settimana. (Venerdì - Devo andare in ospedale in ogni caso)

Desde mañana, si es que no es desde hoy:

Me levantaré todas las mañanas no más tarde de las ocho (Puedo infringir la regla una vez a la semana.)

Escribiré algo todos los días en mi cuaderno de notas.

Diré que no me llamen por la mañana, o no cogeré el teléfono.

Intentaré dejar la lectura para la tarde (Leo demasiado y así rehuya la escritura)

El texto original:

Kindness, kindness, kindness.

I want to make a New Year’s prayer, not a resolution. I’m praying for courage.

Then, in early 1977, she resolved:

Starting tomorrow — if not today:

I will get up every morning no later than eight. (Can break this rule once a week.)

I will have lunch only with Roger [Straus]. (‘No, I don’t go out for lunch.’ Can break this rule once every two weeks.)

I will write in the Notebook every day. (Model: Lichtenberg’s Waste Books.)

I will tell people not to call in the morning, or not answer the phone.

I will try to confine my reading to the evening. (I read too much — as an escape from writing.)

I will answer letters once a week. (Friday? — I have to go to the hospital anyway.)

WOODY GUTHRIE

I buoni propositi per l'anno nuovo di Marilyn, Woody Guthrie e Susan Sontag

En 1942, a los 30 años, escribió sus lista con 33 propósitos. Abunda el tema del aseo personal, el de las relaciones con los demás y el del propio trabajo bien hecho:

Selección:

Trabajar más y mejor – Planificar el trabajo – Lavarse los dientes, si quedan- Afeitarse – Bañarse – Comer bien, futa y verdura, leche – beber muy poco – Escribir una canción al día – Vestir ropa limpia – Limpiar los zapatos – Cambiar de calcetines – cambiar a menudo las sábanas – Leer muchos buenos libros – Oír mucho la radio – Aprender más de los otros – Ser feliz – estar en compañía de los demás, pero sin perder el tiempo- cantar y tocar bien – Bailar mejor Ayudar a ganar la guerra y derrotar al fascismo – Levantarse y luchar

El texto original:

  1. Work more and better
  2. Work by a schedule
  3. Wash teeth if any
  4. Shave
  5. Take bath
  6. Eat good — fruit — vegetables — milk
  7. Drink very scant if any
  8. Write a song a day
  9. Wear clean clothes — look good
  10. Shine shoes
  11. Change socks
  12. Change bed cloths often
  13. Read lots good books
  14. Listen to radio a lot
  15. Learn people better
  16. Keep rancho clean
  17. Dont get lonesome
  18. Stay glad
  19. Keep hoping machine running
  20. Dream good
  21. Bank all extra money
  22. Save dough
  23. Have company but dont waste time
  24. Send Mary and kids money
  25. Play and sing good
  26. Dance better
  27. Help win war — beat fascism
  28. Love mama
  29. Love papa
  30. Love Pete
  31. Love everybody
  32. Make up your mind
  33. Wake up and fight

domingo, 28 de diciembre de 2014

Je cite Paris (1)

- Je cite Paris (2)

…cuando me oigan decir, por ejemplo, que París no se acaba nunca, lo más probable es que lo esté diciendo irónicamente. Pero, en fin, espero no agobiarles con tanta ironía…Me gusta un tipo de ironía que yo llamo benévola, compasiva…No me gusta la ironía feroz sino la que se mueve entre la desilusión y la esperanza. ¿De acuerdo? (Enrique Vila-Matas, París no se acaba nunca, Anagrama, 2003, p. 11)

(Fuente de las imágenes)

"Errer c'est humain. Flâner c'est parisien", Victor Hugo, Les Misérables

Melvin-Sokolsky-s-rie-Bubble-pour-Harper-s-Bazaar-1963Bulle sur la Seine – Paris – 1963 – © Melvin Sokolsky 

-------------------------------------

"Parfois je pense à Paris non comme une ville mais comme un havre. Protégé, fermé, abrité, intime. Le bruit de la pluie de l'autre côté de la fenêtre, l'esprit et le corps enclins à l'intimité, aux amitiés, aux amours. Encore une journée intime et abritée d'amitié et d'amour, une alcôve. Paris intime comme une chambre. Tout conçu pour l'intimité. Cinq à sept c'était l'heure magique des rendez-vous d'amour. Ici c'est l'heure des cocktails. New York est tout le contraire de Paris. On se soucie bien d'intimité ! On ne porte aucune attention à l'amitié et à son développement. Rien n'est fait pour adoucir la dureté de la vie elle-même. On parle beaucoup du « monde », de millions, de groupes, mais aucune chaleur entre les êtres. On persécute la subjectivité qui est le sens de la vie intérieure ; on désapprouve celui qui se soucie de croissance et de développement personnel", Anais Nïn, Journal: 1939-1944

vieux paris annee 1950Romance à Belleville – Paris, 1947 – © Willy Ronis

-------------------------------

"Je suis sidérée par le nombre de Parisiens qui ignorent l'origine de l'emblème architectural de leur ville, dit-elle. Gustave Eiffel était fou amoureux d'une femme qui s'appelait Amélie. D'où son obsession pour la lettre A, qui domine Paris depuis plus d'un siècle", Amélie Nothomb, Le voyage d'hiver

Paris sous la neige en 1948Paris sous la neige en 1948 – © life

---------------------------------

"Paris, c’est le luxe, l’élégance, l’entrain, la légèreté, la joie, l’« antiprovince », la liberté, et avant tout les femmes, beaucoup de femmes", Stefan Zweig, Trois poètes de leur vie 

Le baiser du Pont Neuf, 1950  DoisneauLe baiser du Pont Neuf, 1950 – © Doisneau

-----------------------------------

"Vous retournerez à Paris ? Paris est loin, Paris est beau, je ne l'ai pas oublié. Je me souviens de ses crépuscules, à la même époque à peu près. Le soir tombe sec et crissant, sur les toits bleus de fumée, la ville gronde sourdement, le fleuve semble remonter son cours. J'errai alors dans les rues. Ils errent aussi, maintenant, je le sais ! Ils errent, faisant semblant de se hâter vers la femme lasse, la maison sévère... Ah ! mon ami, savez-vous ce qu'est la créature solitaire, errant dans les grandes villes ?", Albert Camus, La chute

Montmartre en 1940 - Gaston ParisMontmartre en 1940 – © Gaston Paris

---------------------------------

« L’être qui ne vient pas souvent à Paris ne sera jamais complètement élégant », Honoré de Balzac, Traité de la vie élégante 

Troupeau conduit a l'abattoir pour le ravitaillement de Paris , hiver 1945Troupeau conduit a l’abattoir pour le ravitaillement de Paris – hiver 1945