Enhorabuena, Melmoth, por todo tu Cohen, todo mi Cohen. ¡Me ha encantado la versión Susanna italiana!
Seré osada y te enviaré algo que hice recientemente, tomado de los títulos del primer Leonard:
COMANDANTE DE CAMPAÑA COHEN
I. Guerra
Comandante de campaña Cohen, partisano(con) el famoso impermeable azul: hay una guerra, la vieja revolución, un puñado de héroes solitarios.
II. Canción
¡Cantemos otra canción, muchachos, profesores! ¡La canción del maestro, la canción del extranjero!
Un cantante debe morir: la muerte de un mujeriego atravesando (un)alud.
III. Dama
- ¿Tú sabes quién soy, dama de medianoche, dama de invierno?
- Un pájaro en el alambre, el carnicero, el hombre del año pasado.
IV. Hotel de papel
La historia de Isaac (y) Nancy: historias callejeras, recuerdos...:
- Dejé a una mujer esperando (en un) hotel de papel, el Chelsea Hotel. ¡Parece tan lejano, Nancy...!
V. Abandono
-Hasta luego Marianne, Suzanne, Juana de Arco, Reina Victoria, hermanas de la Misericordia...
- Oye, ésta no es manera de decir adiós, amor, amor, amor. ¡Por favor, no me ignores! ¿Por qué no lo intentas? El amor te llama por tu nombre. Uno de nosotros no puede estar equivocado.
- ¿Era esto lo que querías? Intenté dejarte...
- No te vayas a casa cuando la tengas dura. Acepta este anhelo. ¡Esta noche estaré bien!
- El amor verdadero no deja señales.
Nota: Todos los títulos extraídos (a excepción de los paréntesis) de canciones del primer Leonard Cohen - Mr. Cohen-, tan bueno como el último, siempre poeta, siempre nostálgico.
Espero que lo disfrutes.
Hadah
Un palíndromo popular en agradecimiento: DabalearrozalazorraelabaD
hada mónica, por si pasaras, dejo a tu nombre el kit del Rincón del gato, cartel reducido y postales, en la conserjería de la eoiz a partir de las 5 del próximo lunes y durante una semana por lo menos.
ResponderEliminarTu sei bellissima...
ResponderEliminarAzzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me, mi accorgo di...
Ma come fai a non capire?
È una fortuna, per voi che restate
a piedi nudi a giocare nei prati...
Estimado Melmoth:
Gracias por el kit. Intentaré pasar esta semana. A Marcello (en honor al gran Mastroianni), mi gato ya fallecido, y a Cloe, mi gato vivo y coleando, les encantará la idea.
Quería hacerte una proposición honesta, aunque al final tendré que aprender a hacerme yo mi propio blog, para poderme colgar lo que me dé la real gana.
Bueno, la proposición es la siguiente: hacer un rincón de las versiones con Adriano Celentano como protagonista. Ignoro si está incluido en el elenco de tus gustos musicales. Pero me encantaría.
Mientras tanto te dejo algunas páginas celentanias.
http://www.letrasmania.com/artista/letras_de_canciones_adriano_celentano_8.html
Il ragazzo della via Gluck- com'è bella questa canzone, e quest'autoversione qui:
http://www.youtube.com/watch?v=JaHUKBlX3ls
Pregherò (Stand by me):
http://www.youtube.com/watch?v=DaxEKSgyz0I
24000 baci, el mejor vídeo, en mi opinión:
http://www.youtube.com/watch?v=jl204CfCGRg&feature=PlayList&p=5AF89719FACCF096&playnext=1&playnext_from=PL&index=33
Susanna... ¡auténtico, ambiente hortera de lo más divertido!
http://www.youtube.com/watch?v=Tj32jEBLCIA
Y había un vídeo del Parole, parole, una versión interpretada por Celentano, ya mayor, creo que en un estudio de tv, de lo más cachonda, en donde acaban todos partidos de risa... ¡y qué pena, ahora no la encuentro!
24000 baci: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,............