CATIRA
You popped into my life one spring afternoon, you were so tiny and pretty, you looked at me with your beautiful blue eyes and I fell for you. We lived through so many things together, always giving me your unconditional love; you opened my eyes and gave me a new perception of live, helping me to become a better person. Now you have gone, what I learned from you and all your love remains, but there’s a big emptiness in my house and in my heart, a part of me died that day with you, and it hurts so bad, time will slowly ease the pain but I will never have you in my arms again, you will never greet me again after a hard day’s work making me forget all my troubles, you will never comfort me again when I get sick, you will never cuddle with me in the sofa at night while I work with my computer and I will never be able to caress you, play with you or hear you again, I even miss your smell. The only thing left is a picture of you standing in the shelf of my living room, your absence is felt all over the place, every minute, every hour, every day, absence what a painful word to say.
Traducción
Apareciste en mi vida una tarde de primavera, eras tan pequeña y bonita, me miraste con tus preciosos ojos azules y me enamoré de ti. Vivimos muchas cosas juntas, siempre dándome tu amor incondicional, tú me abriste los ojos y me enseñaste una nueva forma de ver la vida, ayudándome a convertirme en una persona mejor. Ahora te has ido, lo que aprendí de ti y todo tu amor permanece, pero hay un gran vacío en mi casa y en mi corazón, una parte de mi murió ese día contigo, y duele mucho, el tiempo lentamente calmará el dolor pero yo nunca más te tendré en mis brazos, nunca más me recibirás después de un duro día de trabajo haciéndome olvidar todos mis problemas, nunca más me reconfortarás cuando esté enferma, tu nunca te acurrucarás conmigo en el sofá por la noche mientras trabajo con mi ordenador y yo nunca más podré acariciarte, jugar contigo u oírte, yo extraño hasta tu olor. Lo único que me queda es una foto tuya en la estantería de mi salón, tu ausencia se siente por todo el lugar, cada minuto, cada hora, cada día, ausencia que palabra más dolorosa de decir.
Mari Carmen Gómez Cerrada
No hay comentarios:
Publicar un comentario