adiós

miércoles, 16 de abril de 2014

Concurso de micronarraciones: La(s) ausencia(s). Inglés (16)

THE PRESENCE OF ABSENCE


Today more than ever, I feel alone among many people, completely invisible for them but I know it’s my fault.
I have to confess this cold night your memory calls me one more time.
When I was a child, you used to remember that I smiled every day.
When I was a teenager, you could read in my eyes my deep thoughts and rescue me from my silly problems.
And now, I just cry thinking of those sweet moments that I lived with you.
One sad morning of November you left away forever without saying a word. Although now I know that you will not come again, I will never forget you because your memory is living in my heart forever and ever.

Traducción

LA PRESENCIA DE LA AUSENCIA

Hoy más que nunca, me siento sola rodeada entre un montón de gente, completamente invisible para ellos pero sé que es mi culpa.
Lo confieso, esta fría noche tu recuerdo volvió a llamarme una vez más.
Cuando era niña, tú solías recordarme que sonriera cada día.
Cuando fui adolescente, tú podías leer en mis ojos mis más profundos pensamientos y rescatarme de mis problemas tontos.
Y ahora, tan solo puedo llorar pensando en esos dulces momentos que viví a tu lado.
Una triste mañana de Noviembre tú te fuiste para siempre, sin decir una palabra. Aunque ahora se que no volverás otra vez yo nunca te olvidare porque tu recuerdo estará viviendo en mi corazón para siempre.

Mª Carmen Martínez Burgos

No hay comentarios:

Publicar un comentario