jueves, 10 de marzo de 2011

Nos conocimos en enero. Italiano (V)

Ci siamo conosciuti a gennaio, e il 14 aprile, purtroppo, ci siamo visti per l’ultima volta. Anche tu mi manchi, pensavo che ti fossi perso tra la moltitudine e mi ero rassegnato a recuperarti; a oggi capita.

La mia vita è cambiata. All'improvviso mi sono circondato da persone, che quando parlavo, non riuscivano a capire quasi nulla. Comunque, io continuavo a cercare...a cercarti tra le notti, tra i giorni...fino a quando ho ricevuto le tue parole e il mio cuore è saltato un'altra volta. Pensavo che quando sei in un luogo diverso con persone diverse...la tua fortuna cambia...ma amica...non mi rendevo conto che io ero la stessa persona. La mia fortuna mi ha seguito.

Traducción
Nos conocimos en enero, y el 14 de abril, por desgracia, nos vimos por última vez. Yo también te echo de menos, pensaba que te había perdido entre la multitud y me había resignado a recuperarte; sucede en estos tiempos.

Mi vida cambió. De repente me vi rodeado de gente, que cuando hablaba, no entendían apenas nada. Pero yo seguía buscando...buscándote en las noches,en los días...hasta que recibí palabras tuyas y mi corazón volvió a dar un salto.
Pensaba que cuando te ubicas en un sitio diferente con gente diferente...tu suerte cambia...pero amiga...no me di cuenta de que yo era el mismo. Mi suerte seguía a mi lado.

Juan Mateo Perrote

No hay comentarios:

Publicar un comentario